Ktizō (Fundar / Crear / Abrir un Claro)
ES — Transliteration: Ktízō
Ktizo (κτίζω) significa fundar, establecer, crear abriendo un espacio nuevo. En el griego clásico, el ktistēs es el fundador de una ciudad — el que crea las condiciones de existencia de una comunidad. Pablo transfiere este término a Cristo (Col 1:16) y al acto de re-creación de la humanidad (Ef 2:15). Ktizo implica no la creación ex nihilo sino el establecimiento de un espacio habitable — un claro en el caos.
Ktizo (κτίζω) es el verbo griego de la fundación y la creación instituidora. Allí donde el latín dice creare (hacer surgir), ktizo dice más bien establecer un lugar habitable. El ktistēs griego es el fundador de ciudad — el que traza los límites de un espacio humano en el caos del mundo natural.
🔬 Campo Semántico de Ktizo
| Uso | Sentido | Contexto |
|---|---|---|
| Griego clásico | Fundar una colonia, establecer una ciudad | Acto político y cultural solemne |
| Septuaginta (LXX) | Crear (traduce el hebreo bara) | Gn 14:19; Dt 32:6 |
| Nuevo Testamento | Crear, establecer, refundar | Col 1:16; Ef 2:15; Ap 4:11 |
📖 Colosenses 1:16 — El Alcance Cósmico
"Porque en él fueron creadas (ektisthē) todas las cosas, en los cielos y en la tierra, las visibles y las invisibles... todo fue creado por él y para él."
La creación a través de Cristo no es solo un acto original sino un estado permanente: Pablo emplea el perfecto pasivo para indicar que la coherencia del universo depende continuamente de su relación con Cristo.
Perspective Conceptuelle
Visualización Simbólica: Una mano divina abriendo un denso bosque primordial, inundando de luz un claro perfecto — el acto fundador que abre el espacio de lo posible.
Source Historique / Géographique
Légende historique...
🧠 Conseil des Experts
Sélectionnez un expert pour obtenir son éclairage sur ce terme :
Sélectionnez un expert ci-dessus pour lire son analyse.
Agape-Logos